Etudiants, à vos plumes !

5 ème concours d'écriture théâtrale des jeunes d'outre-mer

Dramaturges en herbe, jeunes auteur(e)s en chambre, ami(e)s de la scène et des planches de moins de 25 ans, futurs Frankétienne, Césaire, Koltès, Schwarz-Bart, Sarraute, ce message est pour vous. 

L’association Ecritures Théâtrales Contemporaine en Caraïbe informe qu'est organisé le 5ème concours d'écriture théâtrale des jeunes d'outre-mer
 

Le concours est réservé aux jeunes de 15 à 25 ans de Martinique, Guadeloupe et Guyane. Les candidats devront écrire une courte pièce de 20 pages maximum (« arial » police 14) en français ou en créole. Aucun thème n'est requis. Les textes seront envoyés par mail à etc_caraibe@yahoo.com à l’attention d’Arielle Bloesch.

Etc Caraibe organisera en mai 2018 des ateliers d'écriture théâtrale afin de préparer les futurs candidats qui désirent approfondir leur écriture. Les ateliers auront lieu en mai en
Martinique pour les universités, lycées et bibliothèques qui en feront la demande. Ces ateliers gratuits seront animés par des auteurs dramatiques de l’Association.

En prix :

  • Une mise en lecture publique des textes lauréats par des comédiens professionnels
  • Une master class de deux jours avec des auteurs et metteurs en scène professionnels
  • Une adhésion gratuite à Etc_Caraïbe donnant accès aux actions de l’Association

 

Date limite de remise des textes le 9 juin 2018.

Le concours récompensera un lauréat par Région.
Pour tout renseignement complémentaire et réservation des ateliers d'écriture, merci de vous adresser à Arielle Bloesch : 0696 22 58 63 / etc_caraibe@yahoo.com

 

A vos plumes ! 

Sur le sujet

L'Inventoire. La revue littéraire d'Aleph-Ecriture

 

Catherine Benhamou: en quoi consiste l’écriture théâtrale ? Interview, octobre 2017. 

Je ne pense pas qu’il faille rechercher une langue parlée quand on écrit pour le théâtre. On peut parler n’importe quelle langue, même du Racine qui est le contraire d’une langue parlée. Et à contrario, même lorsqu’il aborde une langue très quotidienne, l’acteur doit faire ressortir son rythme, sa poésie, son souffle. Quand on dit langue parlée il s’agit souvent de la langue qu’on entend à la télé ou dans les films. Mais écrire comme on parle dans la vie ce n’est pas si facile. Si vous observez la façon dont les gens s’expriment, souvent ce n’est pas du tout naturel, il y a des répétitions, des tics de langage, des silences, des logorrhées etc. c’est toute une partition musicale. Chacun possède son propre rythme et débit. C’est tout cela qu’il faut rechercher, parce qu’au théâtre c’est la langue qui définit le personnage.

 

WikiHow . Site collaboratif

 

Comment écrire une pièce de théâtre. Article méthodologique illustré.

Une pièce de théâtre implique un drame et de l'action sous leur forme la plus pure. Vous devez ensuite travailler sur les personnages et leur façon de s'exprimer. Si vous voulez rejoindre le club de Molière, Beaumarchais et Shakespeare, vous devez développer une histoire passionnante avec des personnages emblématiques faite pour être jouée sur une scène de théâtre. 

OpenEditions - revues en SHS (libre accès)

 

Marie Bernanoce, « L’écriture au risque de la théâtralité : les différentes approches de l’atelier d’écriture théâtrale », Recherches & Travaux [En ligne], 73 | 2008

L’écriture théâtrale est assez peu pratiquée dans le cursus scolaire malgré un certain développement récent. Elle est plus communément proposée dans le cadre des formations spécialisées universitaires, dans les filières d’arts du spectacle1. Elle intervient également dans la formation professionnelle, ainsi à l’ENSATT, où Enzo Corman, lui-même écrivain, a créé en 2003 un département des écritures dramatiques qu’il coordonne. Pour aborder les différentes approches que l’on peut envisager pour les pratiques d’écriture théâtrale, en particulier en atelier, il paraît nécessaire dans un premier temps de les situer, même rapidement, dans le cadre historique et esthétique qui est celui de l’écriture dramatique moderne et contemporaine

Recherches et travaux, n°73, 208. N° spécial : "Ecriture d'invention et ateliers d'écritures : réflexions et pratiques didactiques pour aujourd’hui"

 

CAIRN - revues en SHS

 

 « Découvrir, accompagner et promouvoir ici et ailleurs des dramaturges contemporains de Caracas à Cuba », Africultures, vol. 80-81, no. 1, 2010, pp. 198-201. Entretien de Stéphanie Bérard avec Danièlle Vendée, directrice artistique d’ETC Caraïbe

ETC a été créée en juillet 2003 parce qu’à la réponse « quoi de neuf au théâtre dans la Caraïbe ? » on s’entendait dire invariablement, non pas Molière, mais « Césaire ! ». Or, si l’influence du grand poète est indéniable dans les Antilles françaises, indéniable et il est vrai, parfois inhibante, la réalité et la vitalité du théâtre de la Caraïbe existent bien mais étaient méconnues et donc fortement absentes des scènes du monde. Nous avons eu envie de montrer qu’en anglais, en espagnol, en français, en créole et même en néerlandais, des auteurs écrivent un théâtre actuel, en prise avec son temps.

« Alfred Alexandre : la nuit au bout du voyage », Africultures, vol. 80-81, no. 1, 2010, pp. 238-243. Entretien d'Axel Artheron avec Alfred Alexandre

-Pourquoi ce passage au théâtre dans votre projet littéraire ?

-Pour moi le travail d’écriture reste le même, on ne peut pas y voir une rupture. Certains types d’histoires, certaines problématiques se disent plus facilement par le théâtre, le roman ou l’essai. J’ai choisi la forme dramatique parce que du point de vue de l’économie du récit, le théâtre apparaissait plus pertinent pour décrire cette espèce de guerre civile, de rupture entre les groupes sociaux en Martinique, que j’ai tenté de mettre en scène à travers La nuit Caribéenne.

ARTHÉRON, Axel. « Regards sur le « Théâtre Noir » de Benjamin Jules-Rosette », Africultures, vol. 92-93, no. 2, 2013, pp. 258-269.

Au moment d’inscrire la Tragédie du Roi Christophe d’Aimé Césaire à la Comédie-Française, Antoine Vitez, alors administrateur de l’institution, crut bon devoir se justifier du choix de cet auteur antillais dans la programmation de l’année théâtrale : " Aimé Césaire est probablement le plus grand poète de cette génération. Il est noir et cela me semble assez important. Si la Comédie-Française est effectivement le théâtre de la nation, si elle a pour vocation de tendre à la nation française un miroir, ce miroir doit la représenter dans la totalité de ses composantes. Il me paraît très important de faire entrer un auteur antillais sur la scène du théâtre français". Quelques années auparavant, la création d’une troupe théâtrale composée de comédiens noirs sonnait comme une réponse aux apories d’un discours politique toujours prompt à exhiber cette « France plurielle », mais enferrée en définitive dans une conception corsetée de son identité culturelle. En effet, en 1975, naissait la troupe théâtrale du « Théâtre Noir » à l’initiative de Benjamin Jules-Rosette et de Darling Légitimus.

BERARD, Stéphanie. « Résister, marronner, créer « hors domination » : le Théâtre de l'Air Nouveau de Luc Saint-Eloy », Africultures, vol. 92-93, no. 2, 2013, pp. 270-279.

Figure par excellence du rebelle, du marginal, Bernard-Marie Koltès ouvre les voies de la révolte et de la résistance à Luc Saint-Eloy qui n’aura alors de cesse de lutter contre l’enfermement, l’exclusion, de faire éclater les carcans, de bousculer les préjugés pour faire vivre, connaître et reconnaître le répertoire théâtral antillo-guyanais à Paris. C’est avec le Théâtre de l’Air Nouveau que commence cette aventure incroyable et tumultueuse pour mettre à l’honneur la culture caribéenne sur les scènes parisiennes, pour affirmer originalité et créativité dans l’esprit du marron, esclave en fuite, figure emblématique de la résistance et de la lutte pour la liberté. 

 

Caribbean Ebooks EBSCO – collection d'ouvrages électroniques universitaires sur la Caraïbe  (abonnés UA)

 

Conteh-Morgan J, Thomas D. New Francophone African And Caribbean Theatres [e-book]. Bloomington: Indiana University Press; 2010.

In the francophone theatre of the 1990s and beyond, the colonial encounter and its political and cultural aftermath have been expanded to  encompass  more  global  and  resolutely  contemporary  subjects (chalaye 1999). These include youth delinquency, drugs, and urban violence in African cities and in immigrant communities in france and in the french banlieues housing projects (Kwahulé, Bintou, 1997; Efoui, Récupérations, 1992, and Le petit frère du rameur, 1995); family dysfunction, mental imprisonment, bad faith, sadism, and other psychological problems (José pliya, Le complexe de Thénardier, 2001) [...].. Not the least of the preoccupations of the theatre of the 1990s was the search for identity, not for the recovery of a substantive but repressed or misrecognized African self but rather for a self linked to a field of possibilities, open, to be invented, in a state of perpetual becoming... 

Manioc. Bibliothèque numérique Caraïbe-Amazonie (libre accès)

 

Hommage au dramaturge martiniquais Marius Gottin. BU Martinique, novembre 2017

Six ans après sa disparition, l'association Écritures Théâtrales Contemporaines en Caraïbe rend hommage à Marius Gottin au cours d'une soirée à la BU Martinique. Alfred Alexandre, Charly Lérandy, Bernard Lagier, Patrick Womba, Eric Delor, Alicja Korek et Rita Ravier évoquent l'itinéraire de M. Gottin, et, lectures à l'appui, nous guident au coeur de son oeuvre dramatique et narrative.